DIRETORES ASSOCIADOS

Angela Pieruccini
pieruccini@parceiros-consulting.com
Emmanual Gavache
gavache@parceiros-consulting.com

sexta-feira, abril 30, 2010

PROJETO WINDUSTRY FRANCE













PROJETO WINDUSTRY FRANCE

COORDENAÇÃO E APRESENTAÇÃO EMMANUEL GAVACHE

« L’éolien se tourne vers les savoir-faire industriels français »

Por Emmanuel Gavache
Diretor Manufacturing Distribution Retail /// Industry Capgemini França
Diretor Associado Parceiros-Consulting Brasil

Paris, 31 de Março de 2010

A energia eólica é uma das fontes energéticas mais ativas. Em 2009, foram instaladas respectivamente perto de10 000 MW e de 37 000 MW de novas capacidades na Europa e no Mundo, fazendo dessa energia a primeira forma desenvolvida na Europa o ano passado.
A França, por seu lado, implantou mais de 1000 MW en 2009 e ocupa o quarto ligar no ranking europeu. Esse ritmo deve ser acelerado para responder aos objetivos do Grenelle de l’Environnement, que está prevendo 25 000 MW em 2020, sendo 2 000 MW na construção de moinhos anualmente, representando de 20 a 30 bilhões de euros de investimentos privados, acumulados entre 2010-2020.
A colocação em prática de uma dinâmica industrial eólica francesa perrmitirá, não somente acompanhar o desenvolvimento desse parque no território do país, mas também preservar o saber-fazer e os empregos num contexto de desindustrialização dentro do território nacional
A França possui uma « carta na manga » para esse jogo, graças à sua riqueza e solidez industrial, que pode lhe permitir um posicionamento como ator de primeira linha sobre toda cadeia de valor da fabricação dessa forma de energia.Poucos setores apresentam um potencial de crescimento tão marcante, o que levou SER-FEE e l’ADEME à decisão de iniciar um estudo confiado à Capgemini Consulting, a fim de identificar e sensibilizar os industriais franceses suscetíveis de um posicionamento nesse mercado. O comitê de pilotagem é formado por um Departamento associado ao Ministério da Ecologia, da Energia, do Desenvolvimento Sustentável e do Mar, assim como também ao Ministério da Economia, das Finanças e do Emprego.
Os resultados do estudo mostram que as empresas francesas dispõem de inegáveis trunfos, advindos das suas competências históricas na indústria pesada, encontrados na metalurgia, na aeronáutica, nos canteiros navais.Um gerador de energia eólica compreende onze grandes componentes sobre os quais mais de 150 empresas nacionais manifestaram seu interesse. As respostas vieram de setores industriais bastante variados, com uma grande diferenciação no saber-fazer, potencialmente transportáveis ao projeto. Igualmente demonstraram que o conjunto do espectro dos componentes poderia ser coberto pelas empresas frencesas em um prazo de 12 a 36 meses.
As áreas francesas decorrentes da fabricação de grandes componentes eólicos devem capitalizar suas expertises para se impor no mercado. Para isso, será necessário levantar diversos obstáculos identificados por esse estudo : o mau conhecimento dos mercados eólicos internacionais, uma presença de fornecedores históricos com quem será necessário concorrer e o risco associado à todo projeto de diversificação. Para obter sucesso, o lançamento deve apoiar-se sobre uma “inteligência coletiva », sustentando-se na colaboração recíproca e troca de informações entre os participantes. É nestas condições que uma indústria eólica francesa forte poderá se desenvolver antes que seja muito tarde para entrar neste mercado.
O acompanhamento da área necessita um projeto de 18 a 24 meses,pilotado pelos poderes públicos e os profissionais representados pela SER-FEE,, e fazendo trabalhar em rede os 300 industriais identificados. Esse projeto permitirá às empresas explorar todas as oportunidades potenciais do mercado eólico, e de inivar muito rapifamente em um setor onde a rapidez é um fator-chave,Seules une mise en réseau organisée et la création d’une vision de filière permettront d’atteindre ces deux résultats.

‘* SER : Syndicat des Energies Renouvelables, FEE : France Energie Eolienne é o ramo eólico do SER


I. A França deve tomar o lugar que lhe convém, dentro de um eólico com :

A. Um mercado mundial e europeu muito dinâmico

Em nível mundial, as numerosas perspectivas de desenvolvimento dp eólico representam um mercado de 500 à 1 000 bilhão de euros acumulados no decênio 2010-2020, 350 000 à 700 000 MW de capacidades suplementares instaladas. No momento, esta indústria emprega de 400 000 à 500 000 pessoas, cifra que pode chegar até um milhão em 2020.


A possibilidade de criação de empregos é muito importante. Com forte taxa de crescimento anual de mais de 25% em 10 anos, a área eólica já permitiu a criação de milhares de postos pelo mundo.
Por exemplo, 60 000 pessoas na Alemanha, 30 000 na Espanha e
150 000 em toda Europa. Um estudo de ’EWEA indica que durante os próximos cinco anos a energia eólica permitirá a criação de 33 empregos por dia.

B. Uma liderança européia que a indústria francesa pode reforçar

Entre os dez principais construtores mundiais de eólicos, sete são europeus : Vestas, Enercon, Gamesa , Siemens, Nordex, Acciona, Repower.

Mesmo assim, a competição mundial é viva e certos construtores nos mercados emergentes se desenvolvem em ritmo muito veloz.
Os mercados em forte crescimento são indianos(Suzlon) e chineses(Goldwind). A Coréia do Sul é particularmente dinâmica na diversificação do seu setor naval para a indústria eólica.

A decolagem de uma indústria francesa reforçará a liderança européia, tratando-se de uma oportunidade para ser efetivada rapidamente, dentro de um setor em constante progressão..

Os construtores se interessam por uma parceria com empresas francesas, pelas seguintes razões específicas:

• A indústria eólica necessita de uma expertise pontual. Inúmeras necessidades em matéria de P&D e engenharia são identificadas. Por exemplo, para desenvolver peças mais leves e de grande dimensão, que aumentam a força e o rendimento das máquinas. Isso necessita competências muito específicas em matéria de mecânica de fluidos, de mecânica de materiais, de eletrônica, etc.
Em conseqüência, as empresas especializadas nesses domínios serão chamadas a desempenhar um papel fundamental.

• Os construtores desenvolvem seus mercados em novos territórios, e por consequência,devem utilizar o saber-fazer local. Eles devem igualmente diversificar suas fontes de fornecimento para diminuição de custos, sendo a razão da estratégia de diversificação do seu portfolio de fornecedores de componentes industriais.

• Como conclusão, os construtores estão à procura de parceiros fortes, capazes de os acompanhar mundialmente, até o fornecimento de mercados na América do Norte e na Ásia. Diversos industriais franceses são capazes de preencher esse espaço junto a eles.

• Portanto:

A França possui um capital histórico dentro da indústria pesada, nos grandes métiers necessários à fabricação de eólicos :

A metalurgia, a mecânica ou a mecatrônica : um eólico é composto de inúmeros elementos mecânicos, que devem ser de grande qualidade para resistir a fortes cargas e funcionar 80% do tempo durante uma quinzena de anos.
A Aerodinâmica : A concepção e a fabricação de eólicos necessita uma expertise nos materiais compostos, a fibra de vidro, as resinas, o carbono encontrado no saber-fazer das empresas presentes na aeronáutica ou na construção naval. Ao mesmo tempo devem conjugar uma grande solidez e leveza.
A eletrônica de potência e conexão elétrica : uma instalação eólica compreende diversos equipamentos (poste de transformador, cabos elétricos...) que permite a injeção da produção na rede. A França dispõe nesse domínio de muitas empresas de reputação mundial(Schneider, Alstom, Areva T&D…)
O BTP : Certas tecnologias necessitam da construção de mastros feitos em concreto com uma centena de metros de altura. A construção de parques eólicos exige trabalhos de engenharia civil pesada, ao nível dos aterramentos ou das fundações. A limpeza dos eólicos demanda igualmente a colocação em prática de um material especializado. No que se refere ao offshore, a realização dos trabalhos de engenharia civil, assim como a montagem de eólicos, se realizam nas condições mais difíceis e necessitam de técnicos muito especializados.

C. Uma verdadeira oportunidade : multiplicar por seis os empregos daqui até 2020

Segundo ADEME, o eólico representa na França perto de 10.000 empregos em 2009, diretos e indiretos. Se os objetivos forem atingidos, a previsão é de que o número total de empregos ligados ao eólico se elevará a mais de 17.000 em 2012.

Existe no momento ao menos dois projetos de usinas, que serão lançados daqui até 24 meses na França.

O construtor de eólicos ENERCON possui um projeto de instalação de uma usina de fabricação de postes de concreto na Picardia, próximo de Compiègne onde o construtor alemão já possui uma implantação. Este projeto começou em 2001 e terminará no final de 2010, gerando cerca de 300 empregos, que serão criados nos dois próximos anos.
EADS ASTRIUM, que lançou em 2008 uma atividade de fabricação de eólicos, em parceria com PLASTINOV, está prevendo a implantação de uma usina de fabricação em Blanquefort,, notadamente para responder a um comando do construtor Vergnet.

II. O projeto Windustry France : uma aproximação inovadora e pró-ativa

A. Os objetivos

Convencido pelo exercício do anuário dos atores industriais implantados na França, mas igualmente pela análise dos pontos fortes da industria francesa, SER-FEE e l’ADEME confiaram à Capgemini Consulting o “target” de identificar os atores industriais instalados na França, com possibilidades de se posicionar sobre um dos segmentos da cadeia de valor do eólico, dentro de um horizonte de 12 a 24 meses.

O estudo mostrou claramente o grande potencial da indústria francesa em termos do eólico. Isso levou o Ministère du Développement Durable (MEEDDEM), l’ADEME, SER-FEE e Capgemini Consulting a desenvolver uma parceria que vai além do estudo encomendado, como veremos adiante.
B. Uma governança inovadora, associando poderes públicos e industriais

O sucesso desse tipo de estudo ultrapassa aquele da organização profissional SER-FEE, porque ele responde a um verdadeiro objetivo de política industrial. Também foram associados ao Comitê de Pilotagem do estudo representantes dos profissionais, de l’ADEME, mas igualmente dos diferentes ministérios e administrações : dentro do MEEDDEM, a Direction Générale de l’Energie et du Climat e le Commissariat Général du Développement Durable eram associados, enquanto dentro do Ministère de l’Economie, des Finances et de l’Emploi, a Direction Générale à la Compétitivité, da l’Industrie e dos Serviços eram representados.
Esta governança inovadora permitiu criar uma verdadeira dinâmica, porque ela multiplicou os canais de informação : através do Ministério das Finanças, a rede DRIRE foi inserida no estudo. Em nível das coletividades locais, os CCI revezaram o questionário endereçadp por Capgemini Consulting.
No quadro das missões que lhe serão confiadas no centro do COSEI (Comité d’Orientation Stratégique des Eco Industrie), o SER se fixará na promoção de uma governança similar, associando poderes públicos e industriais. Esse modo de funcionamento é uma das chaves do sucesso, se desejamos desenvolver áreas industriais fortes e competitivas, dentro do domínio das energias renováveis.

C. A metodologia e o andamento
Os trabalhos foram realizados em colaboração com os industriais, por 13 semanas, a fim de avaliar com precisão a motivação e o potencial do setor industrial francês para se lançar nesse mercado. Tornar-se fornecedor de ranking 1 ou 2 para os construtores de eólicos constitui o resultado-chave do projeto.
A primeira fase dos trabalhos consistiu na definição, para cada um dos 11 grandes componentes de um eólico, de uma ficha métier oferecendo uma visão clara das competências,tecnologias e expertises necessárias para essa fabricação. Esta etapa foi realizada em parceria com os construtores, uma vez que estes constituem a melhor fonte em termos de cuidados e exigências.
A segunda fase consistiu a seguir na identificação e contato de mais de 400 industriais, dispondo ao menos de uma das competências requisitadas nas fichas métiers, sendo por isso julgados como potenciais participantes do projeto.
A última fase constituiu-se em um seminário de trabalho, que estabeleceu um primeiro contato entre os possíveis novos fabricantes, os construtores e as estruturas de ajuda. Concretamente, o seminário iniciou uma dinâmica coletiva, permitindo assim delinear a visão de futuro dos jogadores desse setor em nascimento.
D. A pesquisa de empresas disponíveis para diversificação
Em uma primeira seleção, 400 empresas foram identificadas como suscetíveis de interesse em uma diversificação para o mercado eólico como fornecedor.Um questionário foi endereçado a todos, permitindo determinar, através das suas competências, aqueles que poderiam ser aplicáveis em curto prazo aos eólicos.
A seleção de 400 empresas apoiou-se sobre uma base de dados de sites franceses de produção. Esta seleção inicial efetivou-se a partir da revisão dos domínios de atividades, das competências e do saber-fazer de 4.000 sites industriais da base de dados, aproximando-os das competências e o saber-fazer identificados nas 11 fichas métiers redigidas com a ajuda dos construtores
Por exemplo :
Um fabricante de latas de alimentos pode estar potencialmente interessado pela fabricação de lâminas.
Um fabricante de torres de tanques para o exército pode estar interessado na produção do sistema de direção do carro.

No início de Dezembro de 2009, cada uma das empresas recebeu um questionário, convidando qie indicasse, antes de 18 de Dezembro, sua estimativa de interesse por esta oportunidade.

III. Resultados da Enquete
A. Forte interesse de parte dos industriais franceses
B. No final, mais de 150 empresas mostraram-se favoráveis à esta oportunidade de diversificação para os eólicos.

Os grandes grupos responderam com os prazos inicialmente fixados.
Em períodos de crise, as PME-PMI são menos audaciosas à tomada de riscos e reservam menos tempo para prospecção de mercados futuros.
Isso foi percebido na aproximação inicial, atenuando-se considerávelmente após diferentes ações de comunicação:
- Contato com a Associação Nacional das Câmaras Regionais do Comercio e da Indóstria, para um trabalho conjunto.
- Mobilização de consultores para dialogar com os industriais e apresentar o andamento do projeto, assegurar-se da real compreensão do mesmo e responder questões específicas.

A taxa de retorno assim obtida 150/400, pode ser qualificada como excepcional, particularmente dentro de um intervalo de tempo curtíssimo.
Isso denota o interesse de aproximação pelos industriais.

Um exame aprofundado de cada dossier sublinha os seguintes elementos :
A cobertura das necessidades talvez possa ser completamente feita em território francês, permitindo o fornecimento dos 11 componentes.
Os fornecedores de ranking 1 estão prontos para um posicionamento de liderança, valendo-se da sua legitimidade e podem envolver em parcerias fornecedores de ranking 2.
A motivação inicialmente percebida foi confirmada pela importante taxa de participação e comprometimento no seminário de 18 de Fevereiro de 2010.

Convencida do potencial da energia eólica para a indústria francesa, Capgemini Consulting propôs um seminário A.S.E. (Accelerated Solution Environment), para instaurar uma dinâmica coletiva, associando representantes dos poderes públicos, das coletividades locais, etc..., a maior parte de nacionalidade estrangeira, e industriais franceses.
De outra parte, uma plataforma colaborativa foi criada, para permitir à esta comunidade prosseguir sua reflexão, apesar da distância geográfica,(www.windustry.fr)

Acessem o site para detalhamento do Projeto.







2 comentários:

  1. Deveríamos pensar seriamente em fazer o mesmo no Brasil, porque estamos falando de uma energia "limpa", um futuro para o planeta e para nossos filhos.

    ResponderExcluir
  2. " Cher Emmanuel,

    Je vous remercie pour votre rapport et cette très bonne présentation. Nous restons en contact pour les suites éventuelles à donner à cette étude,
    Bien cordialement,
    Yours sincerely / Med venlig hilsen

    Emmanuelle RAOULT
    Government Relations Director
    GOVERNEMENTAL RELATIONS Department / Mediterranean

    Vestas Mediterranean
    T
    +33 1 55 67 97 06
    M
    +33 627 582 034
    emrao@vestas.com
    http://www.vestas.com "

    ResponderExcluir